タイトル
雲龍図 うんりゅうず
Dragon in Clouds
作者
王逸(生没年不明)
Wang Yi (Dates of birth and death unknown)
技法
紙本墨画
Ink on paper
サイズ
140.7 × 71.0 cm
制作年
清時代・1744年(乾隆9年)
Qing period, Qianlong era (1744)
備考
池部政次コレクション7
款識:「未能免俗」(朱文楕円印)「乾隆九年小春疁城王逸寫」「王逸書画」(白文方印)「鍾彦氏」(朱文方印)
The IKEBE Masaji Collection 7
概要
王逸は、疁(りゅう)城(じょう)(上海嘉定県)の人、字は宗彦。龍虎図に優れ、本図も雲中の龍を画く。龍は濃墨で各部位を鉤(こう)勒描(ろくびょう)し、雲は淡墨の水筆と中墨の渇筆を点描風に重ねて丸味のある輪郭を形成し、全体に微妙な濃淡をつけることで、湧き立つ雲のやわらかさや立体感を表現する。こうした鉤(こう)勒(ろく)と没(もっ)骨(こつ)の対比的な描法は、宋代以来の水墨の画龍の技法を踏襲するものであるが、粗放な筆墨や躍動する形態によって龍の迫力・速度を表出する南宋の牧谿や陳容の雲龍に対して、本図は地(じ)と雲の黒白の対比に加えて、雲・龍に施された濃墨の外暈が両者を浮き立たせ、白雲の輝きを強調しており、龍を取り巻く雲煙表現に重点を置く。
Wang Yi hailed from Yucheng (the Jiading District in Shanghai). Courtesy name were written by Zonyan. He excelled in dragon and tiger paintings. This work shows a dragon in clouds. All parts of the dragon were drawn using an outline of dark ink. The clouds were drawn using light ink and a water brush, and medium ink and dry brush. A rounded outline was created in a pointillistic style. A slightly graded effect was used to express the softness and three-dimensionality of the bubbling clouds. The use of such opposing drawing techniques, one using a thin outline and the other without the use of outline, followed the ink brush painting style from the Song dynasty. However, unlike the dynamic dragons drawn with wild strokes (expressing its power and speed) that were depicted by Muqi, and the dragons and clouds of Chen Rong (both of the Southern Song period), this work accentuates the glimmer of the white clouds through the black and white contrast of the background and clouds as well as the dark ink halo surrounding the clouds and the dragon, which emphasized the smoky expression of the clouds surrounding the dragon.
※字はあざなを指します。Courtesy nameとかですかね。その他、中国語の音は問題ないです。