ケース24「Oppose awar in Iraq」

決してこのようなメール、またはこれらに類するメールの転送を行わないでください。

The US is about to dictate that a war take place. We are currently
undergoing a worldwide imbalance that could [atworst] lead to a
third world war. If you are also against this threat,the UN is now
collecting signatures to try to prevent this tragedy.
Please copy this e-mail into a new one, add your nameto the end, and
sendit to everyone you know. If you receive the list with more
than 600 names please send a copy to:
[email protected] 
Even if you decide not to add your name please send the petition on
to others.
<日本語訳>
アメリカ合衆国は戦争をはじめる指令を出そうとしています。
私達は(最悪の場合)第三次世界大戦が引き起こされかねない程、
世界中が不安定な世紀にいきています。

もし、あなたもこの脅迫に反対であれば
悲劇を防ぐためにも現在国連が署名を集めています。

どうかこのe-メールをあたらしくコピーして
あなたのお名前を最後に書き加え、
あなたの知っている方全員に送って下さい。

もしあなたが、600名以上の名前のかかれたリストを受け取ったら、
そのコピーを以下へ送って下さい。

   [email protected]

たとえあなたが御自分の名前をかき加えないとしても、
どうかこのお願いを誰かに送ってください。

TOPへ戻る