{"id":7243,"date":"2024-08-26T15:00:53","date_gmt":"2024-08-26T06:00:53","guid":{"rendered":"https:\/\/www.waseda.jp\/culture\/wihl\/?p=7243"},"modified":"2025-09-22T10:03:12","modified_gmt":"2025-09-22T01:03:12","slug":"%e6%97%a5%e6%9c%ac%e8%aa%9e%e3%83%bc%e8%8b%b1%e8%aa%9e-%e7%bf%bb%e8%a8%b3%e3%83%af%e3%83%bc%e3%82%af%e3%82%b7%e3%83%a7%e3%83%83%e3%83%97-%e5%8f%82%e5%8a%a0%e8%80%85%e5%8b%9f%e9%9b%86%e3%80%902024","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.waseda.jp\/culture\/wihl\/other\/7243","title":{"rendered":"(\u7d42\u4e86)\u65e5\u672c\u8a9e\u30fc\u82f1\u8a9e \u7ffb\u8a33\u30ef\u30fc\u30af\u30b7\u30e7\u30c3\u30d7 \u53c2\u52a0\u8005\u52df\u96c6\/Call for Applications: Japanese-English literary translation workshop\u30102024\u5e7411\u670820\u65e5\u958b\u50ac\u30fb9\u670830\u65e5\u7de0\u5207\u3011"},"content":{"rendered":"<p><strong>Call for Applications: Japanese-English literary translation workshop <\/strong><strong>(Deadline: Sept. 30, 2024)<\/strong><\/p>\n<p>\u56fd\u969b\u6587\u5b66\u9928\u3067\u306f\u30012024\u5e7411\u670820\u65e5\uff08\u6c34\uff09\u306b\u958b\u50ac\u3055\u308c\u308b\u30ef\u30fc\u30af\u30b7\u30e7\u30c3\u30d7\u306b\u53c2\u52a0\u3059\u308b\u65e5\u82f1\u7ffb\u8a33\u8005\u3092\u52df\u96c6\u3057\u307e\u3059\u3002\u73fe\u5728\u3001\u65e5\u672c\u6587\u5b66\u306e\u3082\u3063\u3068\u3082\u3059\u3050\u308c\u305f\u82f1\u8a33\u8005\u306e\u4e00\u4eba\u3067\u3042\u308b\u30dd\u30ea\u30fc\u30fb\u30d0\u30fc\u30c8\u30f3\u3055\u3093\u3092\u8b1b\u5e2b\u306b\u8fce\u3048\u3001\u6587\u82b8\u7ffb\u8a33\u306e\u5b9f\u8df5\u6280\u80fd\u3092\u9ad8\u3081\u308b\u6a5f\u4f1a\u3092\u63d0\u4f9b\u3057\u307e\u3059\u3002<\/p>\n<h4>\u30ef\u30fc\u30af\u30b7\u30e7\u30c3\u30d7\u306b\u3064\u3044\u3066<\/h4>\n<ul style=\"list-style-type: disc;\">\n<li>\u65e5\u6642\uff1a2024\u5e7411\u670820\u65e5\uff08\u6c34\uff0910:30 \u2013 16:00<\/li>\n<li>\u4f1a\u5834\uff1a\u65e9\u7a32\u7530\u5927\u5b66\u56fd\u969b\u6587\u5b66\u9928<\/li>\n<li>\u5bfe\u9762\u30fb\u30aa\u30f3\u30e9\u30a4\u30f3\uff1a\u5bfe\u9762\u306e\u307f<\/li>\n<li>\u53c2\u52a0\u8cbb\u7528\uff1a\u7121\u6599\u3002\u305f\u3060\u3057\u4ea4\u901a\u8cbb\u3001\u5bbf\u6cca\u8cbb\u306a\u3069\u306f\u652f\u7d66\u3057\u307e\u305b\u3093\u3002<\/li>\n<li>\u5b9a\u54e1\uff1a10\u540d<\/li>\n<li>\u53c2\u52a0\u8cc7\u683c\uff1a\u3069\u306a\u305f\u3067\u3082\u5fdc\u52df\u3067\u304d\u307e\u3059\u304c\u3001\u5fdc\u52df\u8005\u5168\u54e1\u306e\u63d0\u51fa\u66f8\u985e\u3092\u5be9\u67fb\u306e\u4e0a\u3001\u5408\u683c\u8005\u306e\u307f\u53c2\u52a0\u3092\u8a8d\u3081\u307e\u3059\u3002<\/li>\n<li>\u65b9\u6cd5\uff1a\u91d1\u4e95\u7f8e\u6075\u5b50\u306e\u77ed\u7bc7\u300c\u5bb6\u65cf\u30a2\u30eb\u30d0\u30e0\u300d\u306e\u6700\u521d\u306e\u4e09\u6bb5\u843d\uff08\u300c\u304b\u304d\u6c37\u3068\u6bcd\u89aa\u306f\u8a00\u3046\u306e\u3060\u304c\u2026\u2026\u300d\u304b\u3089\u300c\u7537\u306e\u5b50\u4f9b\u304c\u30a6\u30e8\u30a6\u30e8\u3057\u3066\u3044\u305f\u306e\u3060\u3063\u305f\u300d\u307e\u3067\uff09\u3092\u5168\u54e1\u304c\u3042\u3089\u304b\u3058\u3081\u82f1\u8a33\u3057\u3066\u63d0\u51fa\u3057\u3001\u77ed\u7bc7\u5168\u4f53\u3092\u8aad\u3093\u3067\u304d\u305f\u4e0a\u3067\u5f53\u65e5\u30c7\u30a3\u30b9\u30ab\u30c3\u30b7\u30e7\u30f3\u3092\u884c\u306a\u3046\uff08\u4f7f\u7528\u8a00\u8a9e\u306f\u4e3b\u3068\u3057\u3066\u82f1\u8a9e\uff09\u3002<\/li>\n<\/ul>\n<p>We invite aspiring Japanese-to-English translators to apply for a free in-person workshop scheduled on November 20, 2024 at the Waseda International House of Literature, led by Polly Barton.<\/p>\n<h4>\u5fdc\u52df\u65b9\u6cd5<\/h4>\n<p>\u53c2\u52a0\u5e0c\u671b\u8005\u306f\u30012024\u5e749\u670830\u65e5\uff08\u6708\uff09\u307e\u3067\u306b\u3001\u4ee5\u4e0b\u3092\u30e1\u30fc\u30eb\u3067\u63d0\u51fa\u3057\u3066\u304f\u3060\u3055\u3044\u3002<\/p>\n<ul style=\"list-style-type: disc;\">\n<li><strong>\u5c65\u6b74\u66f8<\/strong>\u3000\u5f62\u5f0f\u81ea\u7531\u3002\u65e5\u82f1\u7ffb\u8a33\u51fa\u7248\u7d4c\u9a13\u304c\u3042\u308b\u5834\u5408\u306f\u305d\u308c\u3082\u8a18\u5165\u3057\u3066\u304f\u3060\u3055\u3044\u3002<\/li>\n<li><strong>\u30ab\u30d0\u30fc\u30ec\u30bf\u30fc<\/strong>\u3000\u3053\u306e\u30ef\u30fc\u30af\u30b7\u30e7\u30c3\u30d7\u3067\u4f55\u3092\u5b66\u3073\u305f\u3044\u304b\u3001\u3069\u3046\u3044\u3046\u70b9\u3067\u8ca2\u732e\u3067\u304d\u308b\u3068\u601d\u3046\u304b\u3092\u8ff0\u3079\u305f\u3082\u306e\u3002\u9577\u3055\u306f\u81ea\u7531\u3002\uff08\u5c65\u6b74\u66f8\u3001\u30ab\u30d0\u30fc\u30ec\u30bf\u30fc\u3068\u3082\u3001\u82f1\u8a9e\u30fb\u65e5\u672c\u8a9e\u3069\u3061\u3089\u3067\u3082\u53ef\uff09<\/li>\n<li><strong>\u30b5\u30f3\u30d7\u30eb\u7ffb\u8a33<\/strong>\u3000\u82f1\u8a9e1000\u8a9e\u7a0b\u5ea6\u3002\u65e5\u672c\u8a9e\u306e\u539f\u6587\u3082\u6dfb\u3048\u308b\u3053\u3068\u3002\u3059\u3067\u306b\u51fa\u7248\u3055\u308c\u305f\u3082\u306e\u3067\u3082\u3001\u672a\u767a\u8868\u306e\u3082\u306e\u3067\u3082\u3088\u3044\u3002<\/li>\n<li><strong>\u63d0\u51fa\u5148<\/strong>\u3000<a href=\"mailto:wihl-translation@list.waseda.jp\">wihl-translation@list.waseda.jp<\/a>\u3000\uff08\u4ef6\u540d \u201cNovember workshop\u201d\u3068\u3057\u3066\u304f\u3060\u3055\u3044\uff09<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u5be9\u67fb\u306e\u4e0a\u3001\u5408\u5426\u30922024\u5e7410\u670815\u65e5\uff08\u706b\uff09\u307e\u3067\u306b\u5168\u54e1\u306b\u9023\u7d61\u3057\u307e\u3059\u3002\u53c2\u52a0\u3092\u8a8d\u3081\u3089\u308c\u305f\u65b9\u306b\u306f\u30012024\u5e7411\u67085\u65e5\uff08\u706b\uff09\u307e\u3067\u306b\u7ffb\u8a33\u3092\u63d0\u51fa\u3057\u3066\u3044\u305f\u3060\u304d\u307e\u3059\u3002<\/p>\n<p>Applicants are required to submit the following:<\/p>\n<ul style=\"list-style-type: disc;\">\n<li><strong>Your CV <\/strong>including your translation experience<\/li>\n<li><strong>A cover letter <\/strong>explaining why you wish to take part in the workshop, and what you believe you would contribute to the workshop<\/li>\n<li><strong>A sample translation<\/strong>: about 1000 English words. Please submit both the Japanese original and your English translation. Both published and unpublished materials are accepted<\/li>\n<li><strong>Please send your application to <\/strong><a href=\"mailto:wihl-translation@list.waseda.jp\"><strong>wihl-translation@list.waseda.jp<\/strong><\/a><strong> with the subject \u201cNovember workshop\u201d<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>The deadline for application is September 30, 2024.<\/strong><\/p>\n<p>The results of the screening will be notified to all the applicants by October 15. Successful applicants will be required to submit their translation of the first three paragraphs of \u201c\u5bb6\u65cf\u30a2\u30eb\u30d0\u30e0\u201d, a short story by Mieko Kanai, and to read the whole story before the workshop.<\/p>\n<h4>\u554f\u3044\u5408\u308f\u305b<\/h4>\n<ul>\n<li>\u554f\u3044\u5408\u308f\u305b\u5148\uff1a<a href=\"mailto:wihl-translation@list.waseda.jp\">wihl-translation@list.waseda.jp<\/a><\/li>\n<li>If you have any questions, please email <a href=\"mailto:wihl-translation@list.waseda.jp\">wihl-translation@list.waseda.jp<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<h4>\u8b1b\u5e2b\u7d39\u4ecb<\/h4>\n<p><strong>\u30dd\u30ea\u30fc\u30fb\u30d0\u30fc\u30c8\u30f3<\/strong><\/p>\n<p>\u65e5\u672c\u6587\u5b66\u30fb\u30ce\u30f3\u30d5\u30a3\u30af\u30b7\u30e7\u30f3\u7ffb\u8a33\u8005\u3002\u82f1\u56fd\u5728\u4f4f\u3002\u6700\u8fd1\u306e\u7ffb\u8a33\u306b\u67f4\u5d0e\u53cb\u9999\u300e\u6625\u306e\u5ead\u300f\u3001\u6d25\u6751\u8a18\u4e45\u5b50\u300e\u3053\u306e\u4e16\u306b\u305f\u3084\u3059\u3044\u4ed5\u4e8b\u306f\u306a\u3044\u300f\u3001\u91d1\u4e95\u7f8e\u6075\u5b50\u300e\u8efd\u3044\u3081\u307e\u3044\u300f\u3001\u67da\u6728\u9ebb\u5b50\u300eBUTTER\u300f\u306a\u3069\u3002\u677e\u7530\u9752\u5b50\u300e\u304a\u3070\u3061\u3083\u3093\u305f\u3061\u306e\u3044\u308b\u3068\u3053\u308d\u300f\u82f1\u8a33\u306f\u4e16\u754c\u5e7b\u60f3\u6587\u5b66\u5927\u8cde\u3092\u53d7\u8cde\uff08\u77ed\u7bc7\u96c6\u90e8\u9580\uff09\u30022019\u5e74\u3001\u30d5\u30a3\u30c3\u30c4\u30ab\u30e9\u30eb\u30c9\u30fb\u30a8\u30c7\u30a3\u30b7\u30e7\u30f3\u30ba\u4e3b\u50ac\u30a8\u30c3\u30bb\u30a4\u8cde\u3092\u53d7\u8cde\u3057\u3001\u540c\u793e\u304b\u30892021\u5e74\u3001\u65e5\u672c\u8a9e\u306b\u95a2\u3059\u308b\u8003\u5bdf\u3092\u4e2d\u5fc3\u3068\u3059\u308b\u9577\u7bc7\u30a8\u30c3\u30bb\u30a4<em>Fifty Sounds<\/em>\u3092\u520a\u884c\u3002<\/p>\n<p><strong>Polly Barton<\/strong><\/p>\n<p>Polly Barton is an award-winning translator of Japanese literature and nonfiction, based in the UK. Recent translations include<em> Spring Garden<\/em> by Tomoka Shibasaki,<em> There\u2019s No Such Thing as an Easy Job<\/em> by Kikuko Tsumura, <em>Mild Vertigo <\/em>by Mieko Kanai and <em>Butter <\/em>by Asako Yuzuki. Her translation of <em>Where the Wild Ladies Are<\/em> by Aoko Matsuda won a World Fantasy Award in 2021. After being awarded the 2019 Fitzcarraldo Editions Essay Prize, she published <em>Fifty Sounds<\/em> in 2021, her reflections on the Japanese language.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-medium wp-image-7260\" src=\"https:\/\/www.waseda.jp\/culture\/wihl\/assets\/uploads\/2024\/08\/23184cb841cf29f9cd514f43a9f1af0d-610x488.jpg\" alt=\"\" width=\"610\" height=\"488\" srcset=\"https:\/\/www.waseda.jp\/culture\/wihl\/assets\/uploads\/2024\/08\/23184cb841cf29f9cd514f43a9f1af0d-610x488.jpg 610w, https:\/\/www.waseda.jp\/culture\/wihl\/assets\/uploads\/2024\/08\/23184cb841cf29f9cd514f43a9f1af0d-940x752.jpg 940w, https:\/\/www.waseda.jp\/culture\/wihl\/assets\/uploads\/2024\/08\/23184cb841cf29f9cd514f43a9f1af0d-768x614.jpg 768w, https:\/\/www.waseda.jp\/culture\/wihl\/assets\/uploads\/2024\/08\/23184cb841cf29f9cd514f43a9f1af0d-1536x1229.jpg 1536w, https:\/\/www.waseda.jp\/culture\/wihl\/assets\/uploads\/2024\/08\/23184cb841cf29f9cd514f43a9f1af0d-2048x1638.jpg 2048w\" sizes=\"auto, (max-width: 610px) 100vw, 610px\" \/><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Call for Applications: Japanese-English literary translation workshop (Deadline: Sept. 30, 2024) \u56fd\u969b\u6587\u5b66\u9928\u3067\u306f\u30012024\u5e74 [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":7260,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[96],"tags":[119,65,28,118],"class_list":["post-7243","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-other","tag-translationproject-en","tag-recruiting","tag-research","tag-translationproject"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.waseda.jp\/culture\/wihl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7243","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.waseda.jp\/culture\/wihl\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.waseda.jp\/culture\/wihl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.waseda.jp\/culture\/wihl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.waseda.jp\/culture\/wihl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7243"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.waseda.jp\/culture\/wihl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7243\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":11395,"href":"https:\/\/www.waseda.jp\/culture\/wihl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7243\/revisions\/11395"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.waseda.jp\/culture\/wihl\/wp-json\/wp\/v2\/media\/7260"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.waseda.jp\/culture\/wihl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7243"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.waseda.jp\/culture\/wihl\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7243"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.waseda.jp\/culture\/wihl\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7243"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}