{"id":4194,"date":"2023-05-25T10:30:09","date_gmt":"2023-05-25T01:30:09","guid":{"rendered":"https:\/\/www.waseda.jp\/culture\/wihl\/?p=4194"},"modified":"2023-06-09T08:47:13","modified_gmt":"2023-06-08T23:47:13","slug":"david-boyd-and-motoyuki-shibata-lecture-%ef%bc%86-conversation-translating-japanese-literature-authors-alive-6-16","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.waseda.jp\/culture\/wihl\/other-en\/4194","title":{"rendered":"David Boyd and Motoyuki Shibata, Lecture \uff06 Conversation: Translating Japanese Literature (Authors Alive!)  (6\/16)"},"content":{"rendered":"<p>In this conversation with Professor Motoyuki Shibata, Professor David Boyd, translator of contemporary novelists from Hideo Furukawa to Hiroko Oyamada, will talk about the field of Japanese literature in English translation. Boyd will discuss passages from his forthcoming translations, including EnJoe Toh\u2019s <i>D\u014dkeshi no ch\u014d<\/i> (2012) and a new translation of Osamu Dazai\u2019s <i>Ningen shikkaku<\/i> (1948). The conversation will be followed by a brief Q&amp;A.<\/p>\n<ul>\n<li>Day &amp; Time\uff1aJune 16th, 2023 (Friday), 17:30-19:00<\/li>\n<li>Venue\uff1aWIHL(Waseda International House of Literature)<\/li>\n<li>Language\uff1aEnglish, Japanese<\/li>\n<li>Participation\uff1aAdmission free (however, advance reservations are required)<\/li>\n<li><span style=\"color: red;\">Application Deadline: June 8th, 2023 (Thursday) 23:59<\/span><\/li>\n<li>Presented by the Waseda International House of Literature, with support from Yanai Initiative for Globalizing Japanese Humanities<\/li>\n<\/ul>\n<h4>Lecturer<\/h4>\n<p><strong>David Boyd<\/strong><br \/>\n<img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-4191 alignleft\" src=\"https:\/\/www.waseda.jp\/culture\/wihl\/assets\/uploads\/2023\/05\/David_photo1-610x544.jpg\" alt=\"\" width=\"232\" height=\"207\" srcset=\"https:\/\/www.waseda.jp\/culture\/wihl\/assets\/uploads\/2023\/05\/David_photo1-610x544.jpg 610w, https:\/\/www.waseda.jp\/culture\/wihl\/assets\/uploads\/2023\/05\/David_photo1-940x838.jpg 940w, https:\/\/www.waseda.jp\/culture\/wihl\/assets\/uploads\/2023\/05\/David_photo1-768x685.jpg 768w, https:\/\/www.waseda.jp\/culture\/wihl\/assets\/uploads\/2023\/05\/David_photo1-1536x1370.jpg 1536w, https:\/\/www.waseda.jp\/culture\/wihl\/assets\/uploads\/2023\/05\/David_photo1-2048x1827.jpg 2048w\" sizes=\"auto, (max-width: 232px) 100vw, 232px\" \/><\/p>\n<p>Dr. David Boyd, Assistant Professor of Japanese, UNC Charlotte. He has translated many works of Japanese literature into English, including works by Hiroko Oyamada and Mieko Kawakami. He received the Japan-U.S. Friendship Foundation Literary Translation Award for his English translation of Hideo Furukawa&#8217;s &#8220;Slow Boat in 2002&#8221; (<i>Slow Boat<\/i>).<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4>Facilitator<\/h4>\n<p><strong>Motoyuki Shibata<\/strong>, University Professor at Waseda University, Professor Emeritus at the University of Tokyo<\/p>\n<h4>Precautions<\/h4>\n<p>-If there are too many applications, a drawing will be held. Winners (those who are able to attend) will be notified by June 9th to the e-mail address registered at the time of application. Please make sure that you can receive emails from &#8220;@list.waseda.jp&#8221;. Please note that those who are not selected will not be notified of the results.<br \/>\n-On the day of the event,<br \/>\n&#8211;Identification will be made via email notification of selection.<br \/>\n&#8211;Please be punctual as you will not be allowed to enter after the event starts.<br \/>\n&#8211;Photographing or recording of the event is prohibited.<br \/>\n&#8211;The organizers may film or record the event, and the recorded images or videos may be made public at a later date through the website or SNS of the Waseda International House of Literature. Please understand this beforehand.<\/p>\n<h4>Application<\/h4>\n<p><a href=\"https:\/\/my.waseda.jp\/application\/noauth\/application-detail-noauth?param=KQvhlJ8FCBieTnQBJVP8XA\"><span style=\"font-size: xx-small;\"><strong>Click here for register<\/strong><\/span><\/a> (non-Waseda University students, faculty and staff)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/my.waseda.jp\/application\/detail\/application-detail?communityContentLinkId=519236466\"><span style=\"font-size: xx-small;\"><strong>Click here for register<\/strong><\/span><\/a> (Waseda University students, faculty and staff)<\/p>\n<p>*We will contact the winners (those who are able to attend the event) by June 9 to the e-mail address registered during the application process.&#8221; Please make sure that you can receive emails from &#8220;@list.waseda.jp&#8221;. Please note that those who are not selected will not be notified of the results.<\/p>\n<h4>contact<\/h4>\n<p>Waseda International House of Literature : wihl-info\u2605list.waseda.jp\u3000(Please change &#8220;\u2605\u201d to &#8220;@&#8221; )<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>In this conversation with Professor Motoyuki Shibata, Professor David Boyd, translator of contemporary novelis [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":4261,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[97],"tags":[89,83,82,73],"class_list":["post-4194","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-other-en","tag-announcement-en","tag-education-en","tag-events-en","tag-research-en"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.waseda.jp\/culture\/wihl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4194","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.waseda.jp\/culture\/wihl\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.waseda.jp\/culture\/wihl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.waseda.jp\/culture\/wihl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.waseda.jp\/culture\/wihl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4194"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.waseda.jp\/culture\/wihl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4194\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4321,"href":"https:\/\/www.waseda.jp\/culture\/wihl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4194\/revisions\/4321"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.waseda.jp\/culture\/wihl\/wp-json\/wp\/v2\/media\/4261"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.waseda.jp\/culture\/wihl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4194"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.waseda.jp\/culture\/wihl\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4194"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.waseda.jp\/culture\/wihl\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4194"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}